presión


presión
f.
1 pressure, stress.
2 pressure, catch.
3 pressure, arm-twisting, coercion.
* * *
presión
nombre femenino
1 pressure
\
FRASEOLOGÍA
grupo de presión pressure group
presión arterial blood pressure
presión atmosférica atmospheric pressure
presión sanguínea blood pressure
* * *
noun f.
pressure
* * *
SF
1) (Meteo, Fís, Téc) pressure; [con la mano] press, squeeze

olla a presión — pressure cooker

reactor de agua a presión — pressurized water reactor

indicador/medidor de presión — pressure gauge

tres atmósferas de presión — three atmospheres of pressure

hacer presión sobre algo — to press (on) sth

presión arterial — blood pressure

presión atmosférica — atmospheric pressure, air pressure

presión sanguínea — blood pressure

2) (=influencia) pressure

ejercer o hacer presión para que se haga algo — to press for sth to be done; (Pol) to lobby for sth to be done

hay presión dentro del partido — there are pressures within the party

hacer algo bajo presión — to do sth under pressure

presión fiscal, presión impositiva — tax burden

* * *
femenino
1)
a) (Fís) pressure

cerveza a presión — draft beer

b) (Meteo) pressure

altas/bajas presiones — areas of high/low pressure

c) (Med) pressure
2) (coacción) pressure

en su puesto está sometido a muchas presiones — he gets a lot of pressure in his job

grupo de presión — pressure group

confesó bajo presión — he confessed under pressure o under duress

* * *
= pressure, stress, leverage, milestone, strain, advocacy.
Ex. The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.
Ex. Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.
Ex. At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.
Ex. Squeezed between the upper and nether milestones of increasing demand and dwindling resources, individual librarians develop ways in which to make their jobs easier.
Ex. We must, for example, be concerned not only with the publishing explosion, but with severe strains on our budgets.
Ex. However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.
----
* a alta presión = high-pressured, high-pressure.
* acción de ejercer presión = lobbying.
* aire a presión = air pressure.
* aliviar la presión = ease + pressure.
* ante la presión de = in the crush to.
* a presión = pressurised [pressurized, -USA].
* bajo presión = under pressure, under the cosh.
* ceder ante la presión = surrender to + pressure.
* ceder ante la presión de = give in to.
* de alta presión = high-pressured, high-pressure.
* demasiada presión = overpressure.
* ejercer demasiado presión sobre Algo = stretch + Nombre + to breaking point.
* ejercer presión = build + pressure, lobby, exert + leverage.
* ejercer presión para conseguir Algo = push for.
* ejercer presión sobre = put + pressure on, bear down on.
* ejercer presión sobre Alguien = bring to + bear + pressure on.
* estar sometido a presión = face + pressure.
* formación de grupos de presión = lobbying representation.
* formar un grupo de presión = form + lobby.
* frente de altas presiones = ridge of high pressure.
* frente de bajas presiones = ridge of low pressure.
* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
* lavado a presión = pressure wash, jet wash.
* lavado manual a presión = jet wash.
* limpiadora a presión = pressure washer.
* máquina de presión plana = flat-platen machine.
* martillo a presión = steam hammer.
* mecanismo de presión = impression assembly.
* meter a presión = wedge.
* momentos de presión = the heat is on.
* no ceder a las presiones = withstand + pressure.
* olla a presión = pressure-cooker.
* perder la presión = depressurise [depressurize, -USA].
* pérdida de la presión = depressurisation [depressurization, -USA].
* plato de presión del embrague = pressure plate.
* presión atmosférica = air pressure, atmospheric pressure.
* presión de contacto = contact pressure.
* presión del aire = air pressure.
* presión del grupo = peer pressure.
* presión diastólica = diastolic pressure, diastolic blood pressure.
* presión económica = economic pressure.
* presión política = political pressure.
* presión sistólica = systolic blood pressure, systolic pressure.
* presión social = social pressure, social pressure.
* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.
* regulador de presión de bombona = gas cylinder regulator.
* regulador de presión de gas = gas regulator.
* sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
* someter a presión = place under + pressure.
* sometido a presión = under pressure, under the cosh.
* sujeto a presión = under pressure, under the cosh.
* * *
femenino
1)
a) (Fís) pressure

cerveza a presión — draft beer

b) (Meteo) pressure

altas/bajas presiones — areas of high/low pressure

c) (Med) pressure
2) (coacción) pressure

en su puesto está sometido a muchas presiones — he gets a lot of pressure in his job

grupo de presión — pressure group

confesó bajo presión — he confessed under pressure o under duress

* * *
= pressure, stress, leverage, milestone, strain, advocacy.

Ex: The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.

Ex: Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.
Ex: At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.
Ex: Squeezed between the upper and nether milestones of increasing demand and dwindling resources, individual librarians develop ways in which to make their jobs easier.
Ex: We must, for example, be concerned not only with the publishing explosion, but with severe strains on our budgets.
Ex: However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.
* a alta presión = high-pressured, high-pressure.
* acción de ejercer presión = lobbying.
* aire a presión = air pressure.
* aliviar la presión = ease + pressure.
* ante la presión de = in the crush to.
* a presión = pressurised [pressurized, -USA].
* bajo presión = under pressure, under the cosh.
* ceder ante la presión = surrender to + pressure.
* ceder ante la presión de = give in to.
* de alta presión = high-pressured, high-pressure.
* demasiada presión = overpressure.
* ejercer demasiado presión sobre Algo = stretch + Nombre + to breaking point.
* ejercer presión = build + pressure, lobby, exert + leverage.
* ejercer presión para conseguir Algo = push for.
* ejercer presión sobre = put + pressure on, bear down on.
* ejercer presión sobre Alguien = bring to + bear + pressure on.
* estar sometido a presión = face + pressure.
* formación de grupos de presión = lobbying representation.
* formar un grupo de presión = form + lobby.
* frente de altas presiones = ridge of high pressure.
* frente de bajas presiones = ridge of low pressure.
* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
* lavado a presión = pressure wash, jet wash.
* lavado manual a presión = jet wash.
* limpiadora a presión = pressure washer.
* máquina de presión plana = flat-platen machine.
* martillo a presión = steam hammer.
* mecanismo de presión = impression assembly.
* meter a presión = wedge.
* momentos de presión = the heat is on.
* no ceder a las presiones = withstand + pressure.
* olla a presión = pressure-cooker.
* perder la presión = depressurise [depressurize, -USA].
* pérdida de la presión = depressurisation [depressurization, -USA].
* plato de presión del embrague = pressure plate.
* presión atmosférica = air pressure, atmospheric pressure.
* presión de contacto = contact pressure.
* presión del aire = air pressure.
* presión del grupo = peer pressure.
* presión diastólica = diastolic pressure, diastolic blood pressure.
* presión económica = economic pressure.
* presión política = political pressure.
* presión sistólica = systolic blood pressure, systolic pressure.
* presión social = social pressure, social pressure.
* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.
* regulador de presión de bombona = gas cylinder regulator.
* regulador de presión de gas = gas regulator.
* sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
* someter a presión = place under + pressure.
* sometido a presión = under pressure, under the cosh.
* sujeto a presión = under pressure, under the cosh.

* * *
presión
feminine
A
1 (Fís) pressure
cerveza a presión draft beer
juntar presión (RPl); to bottle things up (colloq)
juntó presión hasta que un buen día estalló he kept everything bottled up until one day he just exploded
portate bien, que tu padre está juntando presión you'd better behave, your father's getting very angry o (colloq) your father could blow his top at any minute
2 (Meteo) pressure
presión atmosférica atmospheric pressure
altas/bajas presiones areas of high/low pressure
3 (Med) pressure
Compuestos:
presión arterial or sanguínea
blood pressure
presión arterial máxima or sistólica
systolic (blood) pressure
presión arterial mínima or diastólica
diastolic (blood) pressure
B (coacción) pressure
en su puesto está sometido a muchas presiones he gets a lot of pressure in his job
grupo de presión pressure group
ejercieron presión para que el plan fuese rechazado they pressed for the plan to be rejected, they exerted a lot of pressure to get the plan rejected
firmó/confesó bajo presión he signed/confessed under pressure o under duress
Compuesto:
presión fiscal
tax burden
* * *

 

presión sustantivo femenino
a) (Fís, Med, Meteo) pressure;

presión arterial or sanguínea blood pressure
b) (coacción) pressure;

bajo presión under pressure

presión sustantivo femenino pressure: está sometido a muchas presiones, he's under a lot of pressure
cerveza a presión, draught beer
presión arterial, blood pressure
'presión' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- broche
- ejercer
- embutir
- olla
- aflojar
- aguantar
- apretar
- aumentar
- botón
- checar
- controlar
- empujar
- resistir
- soportar
English:
air pressure
- arm-twisting
- cooker
- gun
- lobby
- low
- pack down
- pressure
- pressure cooker
- pressure group
- push
- ridge
- strain
- take
- tyre pressure
- wedge
- air
- blood
- bow
- bring
- crack
- press
- snap
* * *
presión nf
1. [fuerza] pressure;
a o [m5]bajo presión under pressure;
una olla a presión a pressure cooker;
tiene cierre a presión you press it shut;
hacer presión to press
Comp
presión arterial blood pressure;
presión atmosférica atmospheric pressure;
presión barométrica barometric pressure;
presión de los neumáticos tyre pressure;
Econ presión fiscal tax burden;
presión sanguínea blood pressure
2. [coacción, influencia] pressure;
la presión de la calle obligó a dimitir al presidente pressure from the public forced the president to resign;
hacer o [m5]ejercer presión sobre to pressurize;
meter presión a alguien to put pressure on sb;
aceptó bajo presión he accepted under pressure
3. [en baloncesto] press;
[en fútbol, rugby] pressure
* * *
presión
f
1 pressure;
hacer presión sobre put pressure on, pressure
2 en baloncesto press;
presión en toda la cancha full-court press
* * *
presión nf, pl presiones
1) : pressure
2)
presión arterial : blood pressure
* * *
presión n pressure
hacer presión to apply pressure [pt. & pp. applied]

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • presión — 1. En el lenguaje deportivo, ‘acoso que un equipo ejerce sobre el adversario para dificultar sus acciones’: «La presión roja en el primer tiempo fue intensa, especialmente por el lado derecho de su ataque» (Siglo [Guat.] 18.5.97). Es, pues,… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • presión — Fuerza o tensión aplicada a una superficie por un líquido o un objeto, habitualmente medida en unidades de masa por unidades de superficie, como kilogramos por centímetro cuadrado. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… …   Diccionario médico

  • Presión — Esquema; se representa cada elemento con una fuerza dP y un área dS. En física, la presión (símbolo p)[1] [2] …   Wikipedia Español

  • Presión — (Del lat. pressio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de apretar, empujar o comprimir. 2 FÍSICA Fuerza que ejerce por unidad de superficie un sólido, líquido o gas que tiende a mover o comprimir un cuerpo. 3 Coacción ejercida sobre …   Enciclopedia Universal

  • presión — presión1 (Del lat. pressĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de apretar o comprimir. 2. Magnitud física que expresa la fuerza ejercida por un cuerpo sobre la unidad de superficie. Su unidad en el Sistema Internacional es el pascal. 3. Fuerza o… …   Diccionario de la lengua española

  • presión — s f 1 Fuerza que ejerce algo o alguien sobre la superficie de un cuerpo y que produce el efecto de apretarlo o comprimirlo: hacer presión con los dedos, poner presión sobre la plastilina 2 (Fís) Esfuerzo que se ejerce uniformemente en todas… …   Español en México

  • presión — {{#}}{{LM P31534}}{{〓}} {{SynP32295}} {{[}}presión{{]}} ‹pre·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Compresión, opresión, empuje o fuerza que se ejerce sobre algo: • Este tapón se cierra a presión.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En física,{{♀}} fuerza que… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • presión — (f) (Básico) hecho de apretar una cosa con otra Ejemplos: La acera se deformó bajo la presión de los coches aparcados. La puerta del microondas se abre con una ligera presión …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • presión — pop. Coacción moral que se ejerce sobre el ánimo de una persona para obligarla a proceder de cierta manera (LS.) …   Diccionario Lunfardo

  • presión — Derecho. Fuerza o coacción que se hace sobre una persona. colectividad o mercado. En física es la fuerza por unidad de superficie, y en empresariales es el empuje aplicado en un momento y lugar determinadados …   Diccionario de Economía Alkona

  • presión — sustantivo femenino tensión, empuje, coacción. * * * Sinónimos: ■ opresión, compresión, empuje, aplastamiento, apretura, estrujamiento, fuerza ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.